We welcome talented designers interested in creating the MIYABI concept...

Miyabi-Presentation

Welcome to MIYABI 

We have a great respect for the Japanese kimono, with its long history and deep culture. Through our unique connections, we have access to rare, unique, one-of-a-kind and beautiful kimonos. If you would like to host a MIYABI event in your country and would like to be invited, please feel free to let us know.  

 (MORE & 日本語)

MIYABI project activities

The MIYABI Project has been able to acquire rare and beautiful kimono antiques thanks to its close relationships with kimono stores and private collectors in Japan. While tanmono is essentially the fabric used to make kimono, the MIYABI Project is expanding the possibilities of "tanmono" and making them available to fashion designers around the world. In many cases, high-quality and valuable kimono antiques remain tucked away in kimono store warehouses or private collections. 

The MIYABI Project is delighted to be able to make these hidden gems of kimono fabric available to a wide range of designers around the world. We are very pleased to be able to offer such hidden gems of kimono fabric to a wide range of designers around the world, and we look forward to their further development.


MIYABI プロジェクトは、日本の呉服店や個人コレクターとの緊密な関係を活かしてきたおかげで、希少で美しい着物反物を入手することができています。「反物」とは本来、着物を作るための生地のことですが、MIYABI プロジェクトは反物の可能性を広げ、世界各国のファッションデザイナーが利用できるようにしています。上質で価値のある着物反物は、呉服店の倉庫や個人のコレクションにしまい込まれたままになっているケースが多いのです。この「眠れる」反物が特別なのは、未使用であることだけでなく、その精巧でユニークなデザインと染色等の職人技のためであり、多くの場合、一点ものとなります。Miyabi プロジェクトは、このような隠れた宝石のような着物反物を広く世界のでザイナーたちに送り出すことができることは大きな喜びであり、今後の展開に大いに期待しているところです。


Miyabi Fashion Photos

News & Events

Georgian Embassy in Greece Holds First Official Presentation and Exhibition

The Georgian Embassy in Greece held its first official presentation and exhibition on May 26, 2023, with the great support of Ioannis Maronitis, President of Club for UNESCO of Piraeus & Islands AND General President & CEO of International Action Art. 

The event was held on the Independence Day of Georgia.

 (MORE & 日本語)

The presentation highlighted the rich history and culture of Georgia, from its ancient heritage to its modern achievements. The exhibition featured a variety of artifacts and artworks, including paintings, sculptures, and textiles.

The event was attended by a large number of guests, including government officials, diplomats, and members of the public. The guests were given a warm welcome by the Ambassador of Georgia to Greece, Mr. Irakli Gharibashvili.

In his speech, Mr. Gharibashvili said that the event was a celebration of the friendship between Georgia and Greece. He also expressed his gratitude to the Club for UNESCO of Piraeus and Islands for their support.

The presentation and exhibition were a great success and were well-received by the guests. They were a testament to the strong ties between Georgia, Greece and Japan.


在ギリシャ・グルジア大使館、初の公式プレゼンテーションと展示会を開催

2023年5月26日、在ギリシャ・ジョージア大使館は、ピレウス・ユネスコクラブとその会長であるイオアニス・マロニティス氏の多大な支援の下、初の公式プレゼンテーションと展示会を開催しました。イベントはジョージアの独立記念日に開催されました。

プレゼンテーションでは、古代の遺産から現代の功績に至るまで、ジョージアの豊かな歴史と文化が強調されました。展示会では、絵画、彫刻、織物など、さまざまな工芸品や芸術作品が紹介されました。

イベントには、政府関係者、外交官、一般市民を含む多くのゲストが参加しました。来賓は、在ギリシャ・グルジア大使のイラクリ・ガリバシヴィリ氏から温かい歓迎を受けました。

ガリバシヴィリ氏はスピーチの中で、このイベントはジョージアとギリシャの友好を祝うものであると述べました。また、ピレウス・ユネスコクラブと島々の支援に感謝の意を表しました。

プレゼンテーションと展示会は大成功を収め、招待客から好評を得ました。ジョージア、ギリシャ、日本の強い絆の証となりました。

Miyabi Pop-up event

Miyabi Fashion Event by Kontantina Mikelatou in Athens

27. 05.2023 - The official presentation of Miyabi Fashion project and a show with the support of Club for UNESCO of Piraeus and Islands and the President Mr Ioannis Maronitis. The event was organized by  Konstantina Mikelatou,a greek designer.

(MORE & 日本語)

27. 27.05.2023 - ピレウス・ユネスコクラブとイオアニス・マロニティス会長の支援により、雅ファッション・プロジェクトの公式発表とショーを開催。このイベントは、ギリシャ人デザイナーのコンスタンティナ・ミケラトゥ氏によって企画されました。

Fashion Show 2

Miyabi Fashion Project Gets Airtime in Georgia

The Miyabi Fashion Project, a collaboration between Georgian and Greek designers to create a collection of sustainable fashion inspired by the traditional cultures of both countries, recently got a major boost when it was featured on one of the most popular TV shows in Georgia, "Dgis posti".

 (MORE & 日本語)

The show, which is hosted by Irma Sokhadze and Manu Murghulia, is known for its focus on fashion and lifestyle. The episode featuring the Miyabi Fashion Project featured a runway show of the collection, as well as interviews with the designers and models.

The show was a huge success and helped to raise awareness of the Miyabi Fashion Project in Georgia. It also generated a lot of interest in the collection.

The participation of the Miyabi Fashion Project on "Dgis posti" is a major milestone for the project. It is a sign that the project is gaining traction and that it is being recognized as a significant force in the sustainable fashion industry.

ミヤビ・ファッション・プロジェクト、ジョージャで放映

ジョージアとギリシャのデザイナーがコラボレーションし、両国の伝統文化にインスパイアされた持続可能なファッションのコレクションを制作する「MIYABI Fashion Project」が、ジョージアで最も人気のあるテレビ番組のひとつ「Dgis posti」で取り上げられ、大きな反響を呼びました。

イルマ・ソクハッツェとマヌ・ムルフリアが司会を務めるこの番組は、ファッションとライフスタイルに焦点を当てた番組として知られています。ミヤビ・ファッション・プロジェクトを特集した回では、コレクションのランウェイショーのほか、デザイナーやモデルへのインタビューが行われました。

このショーは大成功を収め、ジョージアにおけるMIYABIファッション・プロジェクトの認知度向上に貢献しました。また、コレクションへの関心も高まりました。

Dgis posti」へのMIYABIファッション・プロジェクトの参加は、プロジェクトにとって大きなマイルストーンです。これは、プロジェクトが支持を集め、持続可能なファッション業界における重要な力として認識されつつあることの表れです。

Miyabi TV Show

MIYABI Fashion Project Participates in Pop-Up Event in Tbilisi

The MIYABI Fashion Project, a collaboration between Georgian and Greek designers to create a collection of sustainable fashion inspired by the traditional cultures of both countries, recently participated in a pop-up event in Tbilisi, Georgia.

(MORE & 日本語)

The event was held at the Malongo club and was organized by Metrica Fashion Show. It featured a variety of international designers, including Miyabi Fashion Project.

One of the special guests at the event was Ryosei Suginaka, the cultural attache of the Japanese Embassy in Greece. He was impressed by the MIYABI Fashion Project and its commitment to sustainability.

The pop-up event was a great success and helped to raise awareness of the Miyabi Fashion Project in Georgia. It also generated a lot of interest in the collection, which is now available for purchase online and in select stores in Georgia.

The participation of the Miyabi Fashion Project in the pop-up event is a major milestone for the project. It is a sign that the project is gaining traction and that it is being recognized as a significant force in the sustainable fashion industry.


みやびファッションプロジェクト、トビリシでポップアップイベントに参加

ジョージアとギリシャのデザイナーがコラボレーションし、両国の伝統文化からインスピレーションを得たサステイナブル・ファッションのコレクションを制作する「雅ファッション・プロジェクト」が、先日ジョージアのトビリシで開催されたポップアップ・イベントに参加しました。

イベントはMalongoクラブで開催され、Metrica Fashion Showが主催しました。ミヤビ・ファッション・プロジェクトを含む様々な国際的デザイナーが参加しました。

イベントの特別ゲストの一人は、在ギリシャ日本大使館の杉中良成文化担当官。杉中氏は、みやびファッションプロジェクトとその持続可能性への取り組みに感銘を受けました。

このポップアップ・イベントは大成功を収め、ジョージアにおける雅ファッション・プロジェクトの認知度向上に貢献しました。また、現在ジョージアのオンラインと一部店舗で購入可能なコレクションにも多くの関心が寄せられました。

みやびファッション・プロジェクトがポップアップ・イベントに参加したことは、プロジェクトにとって大きな節目です。これは、プロジェクトが支持を集め、持続可能なファッション業界における重要な力として認識されていることの証です。

Miyabi MIYABI Solo Exhibition in Tbilisi

MIYABI Solo Exhibition in Tbilisi, Georgia

More information coming

(MORE & 日本語)

The event was held at the Malongo club and was organized by Metrica Fashion Show. It featured a variety of international designers, including Miyabi Fashion Project.

One of the special guests at the event was Ryosei Suginaka, the cultural attache of the Japanese Embassy in Greece. He was impressed by the MIYABI Fashion Project and its commitment to sustainability.

The pop-up event was a great success and helped to raise awareness of the Miyabi Fashion Project in Georgia. It also generated a lot of interest in the collection, which is now available for purchase online and in select stores in Georgia.

The participation of the Miyabi Fashion Project in the pop-up event is a major milestone for the project. It is a sign that the project is gaining traction and that it is being recognized as a significant force in the sustainable fashion industry.


みやびファッションプロジェクト、トビリシでポップアップイベントに参加

ジョージアとギリシャのデザイナーがコラボレーションし、両国の伝統文化からインスピレーションを得たサステイナブル・ファッションのコレクションを制作する「雅ファッション・プロジェクト」が、先日ジョージアのトビリシで開催されたポップアップ・イベントに参加しました。

イベントはMalongoクラブで開催され、Metrica Fashion Showが主催しました。ミヤビ・ファッション・プロジェクトを含む様々な国際的デザイナーが参加しました。

イベントの特別ゲストの一人は、在ギリシャ日本大使館の杉中良成文化担当官。杉中氏は、みやびファッションプロジェクトとその持続可能性への取り組みに感銘を受けました。

このポップアップ・イベントは大成功を収め、ジョージアにおける雅ファッション・プロジェクトの認知度向上に貢献しました。また、現在ジョージアのオンラインと一部店舗で購入可能なコレクションにも多くの関心が寄せられました。

みやびファッション・プロジェクトがポップアップ・イベントに参加したことは、プロジェクトにとって大きな節目です。これは、プロジェクトが支持を集め、持続可能なファッション業界における重要な力として認識されていることの証です。

TRANOI Tokyo 2024

TRANOI Tokyo 2024

One of the MIYABI collaborating designer named VAGUE participated in the TRANOI Tokyo 2024 Exhibition for the first time. One of their MIYABI themed works was featured at the entrance of the exhibition hall as a special installation by Marylin Fitoussi to celebrate the launch TRANOI Tokyo 2024. 

(MORE & 日本語)

MIYABIコラボレーションデザイナーの1人であるVAGUEは、今回初めてTRANOI TOKYO 2024 Exhibitionに参加しました。彼らのMIYABIをテーマにした作品の1つが、TRANOI TOKYO 2024の開催を祝う特別展示として、マリリン・フィトゥッシ氏によって展示会場のエントランスに飾られました。


More about MIYABI

     This unique fashion creation "MIYABI” means “elegance” in Japanese. The co-founders are Irina Khangoshvili, a film producer and a director from Georgia, and Minako Yamazaki, a tourism coordinator and producer from Japan.

    The MIYABI project combines several countries traditions, in the very beginning it was started as Georgian Japanese Fashion creation , but now the designers from different countries using Kimono unique fabrics are creating new style clothes for special occasions. Well-known designers from Israel, Greece, and Azerbaijan have already joined to the project. 

 (MORE & 日本語)

MIYABI project started with an attempt to transform unused kimono fabrics stored in the back of kimono shops into beautiful dresses by well–known designers from various countries. This is an opportunity for us to show the new and beautifully transformed Japanese kimono fabrics.

The goal of fashion project MIYABI is to create new and original clothes by designers from a diverse range of countries using traditional and unique Japanese kimono fabrics.

Designers participating in the current project are creating clothes, using traditional Japanese kimono fabric. Taking into account the culture of each country and Japan, clothing is created using traditional elements and textures. The harmonious and unique combination conveys the style and capabilities of each designer in an interesting and expressive way. 

The goal of the project is to present and introduce the creativity of designers from different countries to the public and to open the door to new opportunities in the international marketーin the fashion industry. This may be the initial stage of friendship, cooperation and creative development of the countries with ancient traditions, Georgia, Japan and Greece,Israel and others through which new connections will be created for all those  countries in the international market.

 The MIYABI project  started  in May 2023 in Athens, Greece, with the great  support of the UNESCO Club of Piraeus and Islands and President Ioannis Maronitis. 

The first exhibition and special event was organized by Georgian Embassy in Greece during the Independence Day of Georgia where the MIYABI collection was presented to a special guests at Georgian Embassy. We offer special thanks to the temporary charge d'affaires of the Embassy of Georgia in Greece, Ms. Dea Mumladze.


MIYABIをより詳しく...


このプロジェクトは、ジョージア出身の映画プロデューサー兼ディレクターのイリーナ・カンゴシュヴィリと、日本出身の観光コーディネーター兼プロデューサーの山崎美奈子によって始められました。

MIYABIプロジェクトは、ジョージアのジャパニーズ・ファッションのクリエーションとして始まりましたが、現在では、様々な国のデザイナーが、着物というユニークな生地を使って、様々な国の伝統的なファッションを創作しています。

着物独特の生地を使い、特別な日のための新しいスタイルの服を創作している。すでにイスラエル、ギリシャ、アゼルバイジャンの有名デザイナーがこのプロジェクトに参加している。

MIYABIプロジェクトは、呉服店の奥に眠っている未使用の着物地を、各国の有名デザイナーによって美しいドレスに生まれ変わらせようという試みから始まりました。

これは、私たちにとって、新しく美しく生まれ変わった日本の着物地を発表する機会でもあります。


ファッション・プロジェクト「雅」の目的は、日本の伝統的でユニークな着物地を使い、様々な国のデザイナーが新しいオリジナルスタイルの服を創り出すことです。

 今回のプロジェクトに参加するデザイナーたちは、日本の伝統的な着物生地を使い、モダンで異なるスタイルの服を制作しています。

それぞれの国や日本の文化を考慮し、伝統的な要素やテクスチャーを使ったモデルが作られている。調和の取れたユニークな組み合わせは、各デザイナーのスタイルと能力を興味深く表現豊かに伝えている。

このプロジェクトの目的は、さまざまな国のデザイナーの創造性を一般に紹介し、国際市場、つまりファッション業界における新たな機会の扉を開くことである。これは、ジョージア、日本、ギリシャ、イスラエルなど、古くからの伝統を持つ国々の友好、協力、創造的発展の初期段階であり、それを通じて、国際市場においてこれらの国々すべてに新たなつながりが生まれるかもしれない。

 MIYABI」プロジェクトは、ギリシャのアテネで2023年5月、ピレウスと島々のユネスコクラブとイオアニス・マロニティス会長の多大な支援のもとスタートした。

最初の展示会と特別イベントは、ジョージアの独立記念日に在ギリシャ・グルジア大使館によって企画され、ジョージア大使館の特別ゲストに「MIYABI」コレクションが披露されました。在ギリシャ・グルジア大使館の臨時代理大使、デア・ムムラゼ氏に感謝する。

Designers

(As of May 2023)

Lasha Devdariani (Georgia) – designer

Mint Atelier (Georgia)– founders Nina Ekseulidze and Teko Rtveliashvili

Tako Mekvabidze (Georgia) - designer

Machabeli (Georgia) – designer Mariam Machabeli

Sofo Kalandadze(Georgia) - designer

Vague (Israel) - Anuk Yosebashvili - designer

REM Brand (Georgia) - Maya Chkhartishvili - designer

Laura Gasimova (Azerbaijan) - designer

Evi Migiaki (Greece) - designer

Konstantina Mikelatou (Greece) - designer

Tranoulis Fashion (Greece) - designer


  (MORE & 日本語)

LASHA DEVDARIANI

Designer (Georgia)

Professional experience obtained over the years in ateliers and studios of various celebrity designers. Over four years of exhibitions, collections, and personal shows. The most striking feature of his style is the creative use of a wide range of folk motifs and patterns. His garments are all individually designed and handmade, which means his collections are only available for a limited time.


VAGUE

(Israel)

VAGUE is a Tel Aviv based brand under the direction of designer Anuk Yosebashvili. The brand offers purely black clothing with a gender-free appeal. Products in the VAGUE collections have a solid foundation focused on comfort, practicality, wearability, motility, and functionality. The brand is presented in fashion rooms in Paris.


MARIAM MACHABELI

Designer (Georgia)

The Machabeli brand was created around eight years by designer Mariam Machabeli. The Machabeli brand entered the market with a completely new offer and vision. In a short period of time, it has achieved much, including appearing in such magazines as Forbes and Vogue, and in many platforms such as Mercedes Fashion Week and others. Machabeli products are sold in many countries.


EVI MIGIAKI

Designer (Greece)

Evi Migiaki is not just a luxury resort fashion brand, it is an experience dedicated to women who value how they feel in their clothes, enjoy life, and travel and don't feel afraid of setting ambitious goals. The designer challenged the idea of “mythology” in luxury clothing and well-being, inspired by Ancient Greece and her origins of Crete. The unique style is reflected in distinctive textures such as silk, cotton, viscose and other superior fibers made in Greece. 


TAKO MEKVABIDZE

Designer (Georgia)

Tako Mekvabidze is a Georgian fashion designer and a founder of the Georgian brand Tako Mekvabidze. Celebrities, including Kendall Jenner, Macy Gray, Keti Melua, Malaika Arora, Lindsey Vonn and many more, enjoy wearing clothes designed by Tako. Tako Mekvabidze is the founder and the creative director of the brand Tako Mekvabidze. Her collections have been featured in a wide range of international media, including Vogue and L’Officiel.


SOPIO KALANDADZE

Designer (Georgia)

Educated as an artist - modeler, Sopio creates clothing mostly as a theater and film costume designer. She is the founder of the annual "ARTschool" theater festival which has been held in Georgia since 2014.


MINT ATELIER

Nina Ekseulidze and Teko Rtveliashvili

 (Georgia)

Mint atelier produces fashionable women’s clothing. The elegant and luxurious clothing of this atelier is available in limited quantities, but it is already popular around the world. The brand was founded in 2020 by friends Teko and Nina. The chief designer of Mint atelier is Teko Rtveliashvili.


KONSTANTINA MIKELATOU

Designer (Greece)

Konstantina has been involved in the fashion industry for over 30 years. She had her own business as a fashion designer for many years, and she now works as a fashion designer/stylist at UNESCO Club of the Department of Piraeus and Islands


REM brand

Maya Chkhartishvili, the designer of the REM brand, was a member of MBFW and the winner of the “New Names in Design” competition. In 2017, she started her own Umi brand and later she created a new brand called REM. Now she is a co-organizer of METRICA, an international fashion event and fashion show in Georgia.


ラシャ・デヴダリアニ

デザイナー(ジョージア)

様々な有名デザイナーのアトリエやスタジオで長年培ったプロとしての経験。展示会、コレクション、個展を4年以上開催。彼のスタイルの最大の特徴は、幅広い民族的モチーフやパターンを独創的に用いること。彼の衣服はすべて個別にデザインされ、ハンドメイドで作られるため、コレクションは期間限定。


ヴァーグ(VAGUE

(イスラエル)

VAGUEは、デザイナーのAnuk Yosebashvili(アヌーク・ヨセバシュヴィリ)がディレクションするテルアビブを拠点とするブランド。このブランドは、ジェンダーフリーをアピールする純黒の服を提供。VAGUEのコレクションは、快適性、実用性、着やすさ、運動性、機能性に重点を置いた堅実な基盤を持っています。ブランドはパリのファッションルームで発表されています。


マリアム・マチャベリ

デザイナー(ジョージア)

Machabeliブランドは、デザイナーMariam Machabeliによって8年前に誕生。Machabeliブランドは、全く新しい提案とビジョンで市場に参入。フォーブスやヴォーグなどの雑誌、メルセデス・ファッション・ウィークなど多くのプラットフォームで紹介されるなど、短期間で多くのことを成し遂げました。Machabeliの製品は多くの国で販売されています。


EVI MIGIAKI

デザイナー(ギリシャ)

Evi Migiakiは単なるラグジュアリーリゾートファッションブランドではなく、洋服を着てどう感じるかを大切にし、人生や旅を楽しみ、野心的な目標を設定することを恐れない女性に捧げられた体験です。デザイナーは、古代ギリシャと彼女の原点であるクレタ島からインスピレーションを得て、ラグジュアリーな衣服とウェルビーイングにおける「神話」の概念に挑戦しました。そのユニークなスタイルは、シルク、コットン、ビスコースなど、ギリシャ製の優れた繊維を使った独特の風合いに反映されています。 


タコ・メクバビッツェ

デザイナー(ジョージア)

Tako Mekvabidzeはジョージアのファッションデザイナーで、ジョージアのブランドTako Mekvabidzeの創設者。ケンダル・ジェンナー、メイシー・グレイ、ケティ・メルア、マライカ・アローラ、リンゼイ・ボンなどのセレブリティがタコのデザインした服を愛用。Tako Mekvabidzeは、ブランドTako Mekvabidzeの創設者であり、クリエイティブ・ディレクター。彼女のコレクションは、『Vogue』や『L'Officiel』など、さまざまな国際メディアで紹介されています。


ソピオ・カランダゼ

デザイナー(ジョージア)

アーティスト、モデラーとして教育を受けたソピオは、主に演劇や映画の衣装デザイナーとして服を制作。2014年からジョージアで毎年開催されている演劇祭「ARTschool」の創設者。


ミント・アトリエ

ニーナ・エクセウリゼ、テコ・ルトヴェリアシヴィリ

 (ジョージア)

ファッショナブルな婦人服を生産するミント・アトリエ。このアトリエのエレガントでラグジュアリーな服は数量限定ですが、すでに世界中で人気です。このブランドは2020年に友人のTekoとNinaによって設立されました。MintアトリエのチーフデザイナーはTeko Rtveliashvili。


コンスタンティーナ・ミケラトゥ

デザイナー(ギリシャ)

コンスタンチナは30年以上ファッション業界に携わっています。長年ファッションデザイナーとして自身のビジネスを展開し、現在はピレウスと島々のユネスコクラブでファッションデザイナー/スタイリストとして働いています。


REMブランド

デザイナー(ギリシャ)

REMブランドのデザイナー、Maya ChkhartishviliはMBFWのメンバーで、「New Names in Design」コンペティションの優勝者。2017年、彼女は自身のUmiブランドを立ち上げ、その後REMという新しいブランドを作りました。現在、ジョージアで開催される国際的なファッションイベント、ファッションショー「METRICA」の共同主催者。


Collaborators

Miyabi Partners

Articles

The creation of Japanese fabric rolls 

Tanmono is the uncut fabric used to make kimono. The process of making luxury handmade kimono fabric is labor-intensive and complex, and can take months or years depending on the complexity of the design and technique.

Let's take a look at the traditional process:

  (MORE & 日本語)

Silk Farming and Harvesting Fine kimono fabrics usually begin with the raising of silkworms to produce silk. The silkworms are fed on mulberry leaves until they produce cocoons, which are then boiled to extract the silk thread.

   Thread preparation: Silk threads are cleaned and sometimes dyed and spun into finer yarns. Depending on the final result, the yarn may be treated with substances to give it certain characteristics (hardness, luster, etc.).

    Design and Stenciling: Kimono designs are carefully planned. Traditional motifs, family crests, seasonal patterns, etc. are used. These designs are then stenciled onto the fabric. For more elaborate kimonos, a hand-painting technique called yuzen is used.

    Dyeing: Particular care is taken with multi-colored designs. Rice paste is applied through the stencil to the areas that should not be dyed. This process is repeated many times to achieve a variety of colors.

    Rinsing and steaming: Rinse the fabric to remove rice paste and excess dye. The fabric is then steamed to allow the colors to set.

    Gold and silver leaf and embroidery: Some high-end kimonos are covered with gold or silver leaf or delicately embroidered. Each piece is applied by hand.

    Finishing: The fabric is inspected for flaws and irregularities. The fabric is then stretched and dried. Finally, the kimono is rolled into a bartacking tape and is ready for cutting and sewing.

Rags are generally 12 to 15 meters long and 36 to 42 centimeters wide. This length is sufficient to make a single kimono without any seams in the fabric.

    Remember that there are many variations and additional processes depending on the type of kimono and the technique used. All processes can take months or even years, depending on the complexity of the design and the techniques used. Because of the high level of expertise and patience required for this handwork, a quality handmade kimono is highly prized and can be quite expensive.


たんものは、着物を作るための未裁断の布です。高級な手作りの着物の布を作る過程は、手間がかかり、複雑で、デザインや技術の複雑さによっては、数か月または数年かかることもあります。 伝統的な過程を見てみましょう。  


養蚕と収穫 高級な着物の布は通常、絹を生産するために蚕を育てることから始まります。蚕は桑の葉で育てられ、繭を作ります。繭は茹でられて、絹糸が抽出されます。 


糸の準備:絹糸は洗浄され、場合によっては染められ、より細い糸に紡がれます。最終的な結果によっては、糸は特定の特性(硬度、光沢など)を持たせるために処理されることもあります。 


デザインとステンシル:着物のデザインは慎重に計画されます。伝統的なモチーフ、家紋、季節の模様などが使用されます。これらのデザインはその後、布にステンシルで描かれます。より高度な着物の場合は、友禅と呼ばれる手描きの技法が使用されます。 


染色:多色のデザインには特別な注意が払われます。ステンシルを通して染めない部分に米のペーストが塗られます。このプロセスは、多様な色を得るために何度も繰り返されます。 


洗浄と蒸し:布を洗って米のペーストと余分な染料を取り除きます。その後、布は蒸されて色が定着します。 金箔と銀箔、刺繍:一部の高級な着物は、金箔や銀箔で覆われたり、繊細に刺繍されたりします。各ピースは手作業で適用されます。 


仕上げ:布は欠陥や不規則性がないか検査されます。その後、布は伸ばされて乾燥されます。最後に、着物はバータッキングテープに巻かれ、裁断と縫製の準備が整います。 布は一般的に長さが12から15メートル、幅が36から42センチメートルあります。この長さは、布に継ぎ目がない一枚の着物を作るのに十分です。 


着物のタイプや使用される技術によっては、多くのバリエーションや追加の過程があることを覚えておいてください。すべての過程は、デザインと技術の複雑さによっては、数か月、場合によっては数年かかることもあります。この手作業に必要な高度な専門知識と忍耐力のため、質の高い手作りの着物は非常に評価され、かなり高価になることもあります。

The male kimono of the Edo period

Kamishimo is a traditional Japanese men's garment that was mainly worn during the Edo period (1603-1868). It was worn by samurai men on important formal occasions and polite occasions.

Kamishimo is made up of two main parts. The upper part is called kami, and it covers the upper body. It has long sleeves and a large triangular part on the shoulder called kataginu. The lower part is called shimo, and it is a type of hakama that covers the lower body.

  (MORE & 日本語)

Kamishimo originated in the Sengoku period (1467-1603) and became the official attire of the samurai class during the Edo period. The distinctive design of kamishimo was used by samurai to show their status and authority. It is also said that the color and material of kamishimo were regulated depending on the status and social standing of the wearer, especially on important formal occasions.

      Kamishimo is now only worn on special occasions such as traditional Japanese weddings, graduation ceremonies, and New Year's greetings. It can also be seen in Japanese historical dramas, films, and stage plays. Seeing kamishimo in these settings can give you a better understanding of Japanese history and culture.

      Kamishimo is a garment that symbolizes Japanese history and culture. It expresses the unique elegance and dignity of Japan with its distinctive design and beauty.

裃(かみしも)は、日本の伝統的な男性用衣装で、主に江戸時代(1603年-1868年)に用いられました。重要な公式の場や礼儀正しい場面で、特に武士階級の男性によって着用されていました。 裃は大きく分けて二つの部分から成り立っています。一つは「カミ」と呼ばれ、長い袖と肩に特徴的な大きな三角形の部分(片肩衿)があり、体の上部を覆います。もう一つは「シモ」で、一種の袴(はかま)です。これはズボンに似ていて、下半身を覆います。 

この衣装は、日本の戦国時代に始まり、江戸時代になると武士階級の公式な服装として定着しました。裃の特徴的なデザインは、武士が自身の地位や権威を示すために用いられました。また、特に重要な公式な場においては、地位や身分により、裃の色や素材にも特定の規則があったとされています。 裃は現在では、伝統的な日本の結婚式や卒業式、新年の挨拶など特別な場面でのみ見られます。また、日本の歴史ドラマや映画、舞台演劇でもよく見かけることができます。このような場面で裃を見ると、日本の歴史や文化についてより深く理解する機会を得ることができます。 

裃は日本の歴史や文化を象徴する衣装であり、その特異なデザインと美しさから、日本独特のエレガンスと尊厳を表現しています。

The Miyabi Project 

Georgia office

Irina Khangoshvili 

Ikhango@yahoo.com


Japan office

Minako Yamazaki

mkyglobal3301@gmail.com


Copyright MIYABI Fashion Project, 2023